“Ao encontro de” ou “de encontro a”? Saiba a diferença e evite erros!

Na língua portuguesa, há expressões muito parecidas que, apesar de se escreverem quase da mesma forma, têm sentidos opostos. É o caso de “ao encontro de” e “de encontro a”. O uso correcto destas expressões faz toda a diferença na clareza da mensagem — especialmente em textos formais, académicos ou institucionais.

GRAMÁTICA

CRATYLUS

11/24/20251 min read

Na língua portuguesa, há expressões muito parecidas que, apesar de se escreverem quase da mesma forma, têm sentidos opostos. É o caso de “ao encontro de” e “de encontro a”. O uso correcto destas expressões faz toda a diferença na clareza da mensagem — especialmente em textos formais, académicos ou institucionais.

“Ao encontro de” — quando há acordo ou intenção positiva

A expressão ao encontro de transmite a ideia de aproximação, busca, concordância ou realização de um desejo. Pode significar também «ir ao encontro de quem vem» ou «agir antecipadamente em favor de alguém».

Exemplos:

  • Foram todos ao encontro do novo presidente.

  • A proposta vai ao encontro das necessidades dos estudantes.

  • Fui ao encontro dos seus desejos.

Num sentido mais figurado, significa corresponder ao agrado ou captar benevolência:

«Solicitavam-lhe o beneplácito, indo ao encontro da sua vontade com mercês e pompas de maiores galardões.»
(Dicionário de Questões Vernáculas, de Napoleão Mendes de Almeida)

“De encontro a” — quando há oposição ou contrariar

de encontro a tem um sentido oposto: significa contra, em desacordo, em choque com algo.

Exemplo:

  • Fui de encontro aos teus desejos (ou seja, fui contra os teus desejos).

Eis um exemplo curioso citado por Napoleão Mendes de Almeida:

«“Eu pensava vir de encontro aos seus desejos quando requeri que...”, disse o funcionário, admirado com a negativa do despacho.
“O senhor veio realmente de encontro aos meus desejos, tanto assim, que lhe indefiro o seu requerimento”, respondeu o superior hierárquico.»

Se gostou deste conteúdo, confira/contrate os nossos serviços linguísticos. CLIQUE AQUI!